First Steps With Your Powerbreather
Prendete il respiratore e familiarizzate con esso. Assemblare il tutto come descritto nelle istruzioni.
Il Powerbreather si adatta perfettamente alla forma della testa. Prendetelo e fate delle prove a secco per prepararvi alle fasi successive.
Provate a muovere i primi passi in acqua. Fate attenzione e cercate di rimanere in un ambiente sicuro, al massimo nell'acqua profonda fino alle spalle.
Ora cercate di scendere sotto la superficie dell'acqua. Ricordate che le estremità dei tubi a D devono sempre rimanere al di sopra dell'acqua.
Inhaling and exhaling must work smooth before starting swimming or snorkeling. Be careful and take care.
If further details are needed, please take a look in the instructions, included with the Powerbreather Wave.
Il sistema brevettato FRESH AIR SYSTEM rende unico il Powerbreather. A differenza dei tradizionali boccagli, inspiri ed espiri attraverso due canali completamente separati. Ciò garantisce che solo aria fresca e ricca di ossigeno fluisca nei polmoni. Allo stesso tempo, l'innovativa tecnologia delle valvole impedisce all'acqua di entrare nel sistema.
La combinazione perfetta per offrire maggiore libertà & sicurezza in acqua.
Secondo le indagini della DLRG, in Germania un adulto su quattro non sa nuotare. Strumenti come Restubes o Powerbreather non possono sostituire gli ausili per il nuoto, ma possono aiutare a superare la paura di stare in acqua.
RESTUBE X POWERBREATHER
Risposte alle domande più comuni
The Powerbreather is the next generation snorkel! With him you will experience swimming and snorkeling in a new way.
For the first time, the Powerbreather always supplies you with 100% fresh air through the two air channels - no matter how long and how intensively you swim or snorkel.
As with a conventional snorkel, you breathe in and out through your mouth using the mouthpiece.
Before you start swimming, try it out briefly on land:
Maggiori informazioni anche nel Bedienungsanleitung.
Il Powerbreather ha due tubi d'aria paralleli (D-TUBES) che scorrono sulla testa, che - se sono sempre al di sopra della superficie dell'acqua - garantiscono sufficiente aria fresca durante l'inalazione.
Exhale through the mouth into the water. We call it the FRESH AIR SYSTEM.
Per questo motivo il Powerbreather non può essere paragonato ad un classico boccaglio, perché l'inalazione e l'espirazione non avvengono tramite lo stesso sistema.
Ciò significa che non c'è respirazione pendolare (incluso accumulo indesiderato di CO2, perdita di prestazioni).
Grazie alla tecnologia delle valvole del FRESH AIR SYSTEM, l'acqua non entra nel sistema di respirazione. La saliva e l'umidità vengono automaticamente scaricate nell'acqua attraverso il boccaglio ad ogni espirazione.
Può capitare che gli Speed Vent, gli attacchi del Powerbreather, siano 'che perdono'. Lo sai quando senti un suono quando respiri ed è difficile respirare.
Puoi verificarlo estraendo le prese d'aria e guardando dal basso. Se la luce entra di lato, significa che sono "perdenti". Scatta una foto all'interno degli Speed Vent e inviacela con il tuo indirizzo info@powerbreather.com. Sostituiremo i tuoi Speed Vent difettosi.
No, il Powerbreather non è un dispositivo per le immersioni!
You can only breathe with the Powerbreather when the valve caps (SPEED VENTS) at the end of the D-TUBES (air tubes) are above the water surface.
Quando gli SPEED VENTS sono sott'acqua, l'acqua entrerà nei D-TUBES durante l'inalazione attiva.
Il TWIST LOCK SYSTEM (sistema di bloccaggio) assicurache il Powerbreather può essere adattato in modo ottimale a qualsiasi dimensione della testa.
The D-TUBES (air tubes) are adjustable up to a head width of 17,5 cm. The tubes should not be pulled apart more than 17,5 cm, otherwise the EASY FIT AIR JUNCTION (mouthpiece) could be damaged.
L'esperienza dimostra che il Powerbreather può essere facilmente adattato alle dimensioni della testa dei giovani e anche ai bambini dai 7 anni in su.
Children should be able to swim well and only use the Powerbreather under the supervision of their parents.
No, esiste solo una versione del Powerbreather.
Il Powerbreather può essere regolato individualmente in modo che sia adatto a bambini e ragazzi a partire dai 7 anni circa. Il bocchino è intercambiabile. Ciò significa che ognuno può scegliere liberamente il proprio bocchino preferito.
I bambini dovrebbero essere in grado di nuotare bene e utilizzare il Powerbreather solo sotto la supervisione dei genitori.
If the Powerbreather gets sandy, simply rinse it carefully under clear water.
Per fare ciò, rimuovere i cappucci delle valvole all'estremità dei D-TUBES (tubi dell'aria). Anche le D-TUBES ora aperte devono essere risciacquate.
Lasciare quindi asciugare bene il tutto. Per i dettagli si rimanda anche al Manuale.
Rinse your Powerbreather with fresh water after each use and then let it dry.
Simply remove the valve attachments (SPEED VENTS) at the upper end of the D-TUBES (air tubes). Details on this are also the Manual refer to.
Tutto in un colpo d'occhio
Il Ameo Powerbreather
Snorkel
L'innovativo sistema di snorkeling consente di respirare aria fresca al 100% in qualsiasi momento in acqua, mentre si fa snorkeling o si nuota
Valve technology
La tecnologia delle valvole, in combinazione con protezioni appositamente sviluppate, garantisce che l'acqua non possa penetrare nelle tubature
Aria fresca
100% di aria fresca in acqua in ogni momento grazie al sistema d'aria a doppio canale del Powerbreather
100% reliable
Indipendentemente dalla durata della nuotata, potrete sempre contare sull'innovativo sistema di aerazione che vi fornirà aria fresca
Nuoto per il tempo libero
Il nuoto a stile libero è più complicato di quanto si pensi perché può causare molti problemi di respirazione, ma è dimostrato che è il modo più sano di nuotare
Nuoto agonistico
Il Powerbreather può migliorare il nuoto a carponi e renderlo significativamente più efficiente, meno faticoso e più veloce: i nuotatori agonisti, in particolare, beneficiano di un'uscita dall'acqua più rilassata e allo stesso tempo più veloce, dato che devono ancora competere in altre sottodiscipline
Nuoto libero
L'innovativo sistema è l'ausilio ideale per un movimento complesso e tecnicamente impegnativo come il nuoto a stile libero. La testa non deve più essere girata per la respirazione, quindi il nuotatore ha una posizione stabile in acqua e può concentrarsi sull'apprendimento e sull'ottimizzazione dei movimenti delle braccia e delle gambe
Health & Rehabilitation
Il nuoto a stile libero è considerato lo stile di nuoto più sano. Spesso non è raccomandato dai medici perché la maggior parte delle persone non sa come usarlo correttamente. Questo cambia con il Powerbreather